We’re midway through our third week in Central America, and I’m happy to say our Spanish is finally getting somewhere! It’s amazing what can happen when you have one-on-one classes for 4 hours every morning, followed by conversations with our Nica family over mealtimes and passings. The instruction at Casa Xalteva has been top-notch quality, as they’ve clearly identified our individual levels and picked up instruction based on our areas of need and desire to learn. Travis and I actually took the first 1-½ weeks of class together with our teacher Maria, but after several frustrating moments, we came to discover that we learn quite differently. Travis’s strength is in mastering the new grammar rules we learn and thinking before he speaks. Thus, he takes longer to compose his sentences in his mind before opening his mouth, but once he speaks he does so with very few mistakes. I on the other hand am the opposite. I am excited about the new grammar we’re learning (such as mastering the past tense) and the opportunities it presents to have more meaningful conversations with people. So, instead of memorizing and practicing before I speak, I just jump right in and attempt conversations, not worrying about the mistakes that I make (and there are many). I just wait to be corrected- I seem to learn best by practicing first through speaking, rather than by studying.
Trav’s and my listening comprehension levels are at different speeds as well. Again, Travis pays close attention to the speaker’s grammar and vocabulary to figure out how to respond, and I just listen in for what is familiar to me and take a “guess.” Usually it works, because the conversation continues and flows, although I’m sure more than once the Nicas I’m talking to think I’m an absolute horrible listener or just super crazy. There’s no way I’ve responded to everything correctly… I know many things get lost in translation! You wouldn’t believe how many times though we’ve shook our heads and said “Si, Si” to people when we have no idea what they’ve said. Many times we’ll ask someone for directions or some other question, not understand a word of their rapid answer, and then just kindly shake our heads and say “si, si, gracias.” Then we’ll walk away and I’ll say, “Trav, did you get that?” He’ll respond with, “Not a word.” It’s classic… I think we’ve pulled off some pretty convincing responses with our “Si’s” and smiles in gratitude. What actors we are. Oh well, at least we’ve tried! But, back to classes, we are now in separate classes and each have our own teacher for one-on-one instruction. It’s great because our teachers get to know us well, and therefore can identify our frequent mistakes (especially with pronunciation) and instruct us accordingly. I’m getting to the point where I now anticipate my teacher’s correction the minute I’ve said something wrong. It really keeps me on my toes and the learning curve grows faster. We also have homework each night that we actually enjoy; it too really supplements the learning process. The best is when we’re asked to write up sentences and stories in Spanish. Travis is hilariously creative in how he uses the new vocabulary we’ve recently learned. A sample sentence of his would be: “Pancho, el hombre viego, murio tan pronto como Andres dijo un broma mala sobre su burro.” Translation: “Pancho, the old man, died as soon as Andre told a bad joke about Pancho’s donkey.” Travis knows how to keep me laughing!
Wednesday, December 17, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Us
Spain

Excursion to Toledo
The Toldeo Cathedral
....supposedly one of the most beautiful in all of Europe
The city (the former capital of Spain) is on top of a hill, surrounded by a stone wall
the narrow city streets were an adventure to walk on
lovely city streets...
The top of a mosque
The "Bullet Train"
This high speed train runs over 200 miles an hour! We traveled a distance of 100 miles in 30 minutes flat. Amazing.
Excited for our first trip outside of Madrid
Another typical plaza in the center of the city. As usual, late in the day all the folks gather together and sit and catch up on their days. Very pleasant!
I loved watching this sweet elderly man pacing the square. Looks like he might have benefited from drinking more milk though in his younger days!
Our first "Menu of the Dia." This is my 1st course of their famous gaspacho- served more pureed and smooth here than how we make it in CA...
a view from on top of the city
love the flowers and shadows
The Packing Nightmare!
We actually lived amongst this for several days!
3 comments:
Your stories get more entertaining all the time! We are amazed at the learning that you are doing and that there is still more to learn! Way to go! And, Trisha, you are so much like your dad, it's amazing - in a very good way!
Merry almost Christmas!
Amy
I can't wait to hear you speak Spanish! From now on, though, I'm going to take the "si, si" from the parents I work with to mean "no comprendo, chica." Trish, I'm going to miss you so much during the holidays. I'll be of thinking about you a lot!
Hola Tricia! Me he estado leyendo tu sitio blog por unas horas-me encanta leer de tu experiencia! Esto fue mi favorita-y tengo que decir tu modo de aprender el español es culpa mía-no presté mucha atención a errores, quería que hablaras! Y mucho! Bueno, ahora en Nicaragua, y en España-has estado hablando mucho-y traduciendo-estoy muy orgullosa de ti trisha-y de Travis también. ¡Qué bonito hacer esto juntos antes de tener hijos...¡estoy celosa! Dios está sonriendo a ustedes ahora con lo que haces para mejorar el mundo y aprender de otras culturas..Y espero que puedes leer mi español..:-) Escríbeme cuando puedas--MCBrand5@sbcglobal.com I would love to hear from you again! Señora B
Post a Comment